Cea mai bună
exprimare pentru „dukau tuke” (mă doare de tine) este expusă în Sfânta Scriptură,
în Evanghelia după Ioan, în versetul de aur 3:16, când ni se vorbește despre
iubirea lui Dumnezeu. Astfel, „Fiindcă atât de mult a iubit Dumnezeu lumea...”,
se traduce prin „Fiindcă atât de mult l-a durut pe Dumnezeu pentru lume...”,
încât a sacrificat pe singurul Său Fiu – pe Hristos Isus – ca să o salveze! Prin
urmare, atunci când spunem „dukau tuke” (pentru „te iubesc”), vorbim despre o
durere a Golgotei. Și durerea Golgotei înseamnă dragoste. Pentru că, vorba unui
prieten rrom din America, «nu poți spune „te iubesc” într-o relație
care pune stăpânire»! Iubirea nu înseamnă
sclavie pentru nimeni.
Nu știu dacă v-ați mai
gândit, dar ca să-L iubim pe Dumnezeu trebuie să... „ne doară” pentru Împărăția
și Legile Lui! Înțelegeți de ce unii creștini stau nepăsători în biserici?
Lipsește „dukau tuke”. Durerea nu te lasă pasiv. Iubirea nici atât.
În Evanghelii ni se relatează povestea unui om căzut între tâlhari. Bătut, jefuit, dezgolit. Un preot îl ocolește pe departe. Un levit (un dascăl sau un diacon în limbaj contemporan) îl ocolește și mai pe departe. Dar un samaritean (un nevăzut bine deloc de sfântocii evrei) îi sare în ajutor. Îi oferă un prim-ajutor, îl transportă într-un loc de siguranță, apoi plătește pentru îngrijirea lui până se va face bine. L-a iubit „dukau tuke”. L-a iubit pentru că l-a durut pentru cel căzut.
Iubiți Golgota! E durerea
exprimată prin iubire de Dumnezeu! Cine fuge de Cruce nu îi pasă de mesajul ei.
Iubiți oamenii! Dar și durerile lor... Oare de ce se spune că „prietenul la
nevoie se cunoaște?” Dacă fuge nu îl doare de tine!
John Piper, un pastor american renumit întreba într-o zi biserica sa: „Dacă mă iubiți, spuneți-mi ce mă doare?” „Dukau tuke”... În lipsa ei e formalism.
Nicolae.Geantă
Bravo, mi-a placut mult !
RăspundețiȘtergeremultam de feedback!
ȘtergereAmin! Foarte adâncă și frumoasă cuvântare, așa este. In limba italiană este o altă expresie despre dragostea lui Dumnezeu manifestă prin bunătatea, și anume "Te voglio bene" adică că îți pasă de acea persoană și te preocupa să-i fie bine, adică te sacrifici dacă e nevoie să-i înfrumusețezi viața. Dumnezeu să ne ajute să avem o astfel de dragoste unii față de alți, astfel încât chipul lui Hristos să se vadă în viața noastră.
RăspundețiȘtergeremultumesc!
Ștergere